負けた!信じられない! ワルードカップでブラジルのサッカー試合があるとき、仕事がない。。。休みです。今日試合のあとだけに会社へ行きました。 サッカー試合の前に大勢の人はブラジルTシャツを着て、テレビをつけます。ゴールが出来て、一緒に叫ぶ。住んでいる建物に他のアパートの人の叫ぶ を聞こえます。サッカー試合の時間は大事です。 今日、試合の後に大通りは静かでした。誰も何も言わないです。皆はブラジルのTシャツが着ていて、悲しくて歩いています。ブラジル人ゾンビみたい だった。 僕も悲しかったです。 ブラジル人のためにワールドカップはスポーツの大事な時間。 家に帰っていたときパウリスタ大通りで空を目指して強いライトを見ました。ライトの色はブラジルフラグの色と同じです。僕にはライトは「ワルード カップもう終わり」って言う意味だと思った。 #パウリスタ大通りはサンパウロの大切なビジネスお通りです。 Hoje estava voltando para casa depois do trabalho e vi esta luz saindo de cima do Conjunto Nacional. As cores da nossa bandeira. Para mim isso significou o final da Copa do Mundo para nós brasileiros. O futebol que é o nosso maior…
Categoria: pessoal
Categoria dos posts pessoais que falam sobre minha vida, o que ando fazendo, meu dia-a-dia, minhas neuras, pensamentos e afins.
マリオと一緒に
今年、三月でCharles Martinetさんはブラジルに来ました。Charlesさんは任天堂ゲームのマリオ、ルイージ、ワリオ、ワルイージ、赤ちゃんマリオと赤ちゃんル イージの声優です。去年の10月、僕はCharlesさんにインタビューしました。Charlesさんは「僕はブラジルに一度も行った事ないけど、昔、仕 事のおかげで毎年お父さんはブラジルに行きました。お父さんは素敵な国って僕はブラジルはどんな国かなと思って、いつかブラジルに行きたいです」と言いま した。だから、僕はゲームのイベントを準備していたとき、Charlesさんを招待しました。Charlesさんは大好きだった。 Charlesさんも凄いいい人です。優しくて、本当にマリオ似ています。仲良くなった。 時間は短くてちょっとだけに案内しました。 下の動画はTerraco Italiaで作りました。Terraco Italiaはサンパウロの一番高いビルです。この動画でCharlesさんは英語とポルトガル語でマリオの声をしています。ポルトガル語の発音はすごいです。 来月、僕はCharlesさんにロスアンジエルスでE3Expoって言うイベントで会おう。 E3Expoで宮本さんと話したいです!出来るかどうか分からないけど、頑張ろう!
ブラジルSukiya(すき家)の牛丼はフェイジョアーダ入り
日本の店、SUKIYA、三ヶ月前ブラジルに初めての店を開きました。今、ブラジル人も牛丼を食べてもいいです。でも、ブラジル版すき家のメニューはちょっと不思議なレシピーがあります。 フェイジョアーダ付きな牛丼があります (下にメニューの写真を見て!)。これは限定版じゃないです。普通のメニューです。 フェイジョアーダはブラジルに凄い伝統食品です。だから、牛丼と似合うかな。。。まだ、食べなかったけど、食べてみたいです。 フェイジョアーダって言うのは知っています? フェイジョアーダは、豆と豚肉、牛肉を煮込んだ料理。ブラジル、ポルトガル、アンゴラ、サントメ・プリンシペ、東ティモールなどポルトガルおよびその旧植民地で食べられているが、各国で独自の発展をとげてきたため、使われる素材は国によって異なる。多くのフェジョアーダは調理時間が長く材料の種類が多いことが特徴であり、名称は「フェイジャン(豆)を使った料理」という意味であるが、フェジョアーダよりも少ない材料で作られる豆料理はフェジョアーダとは呼ばずに単にフェイジャンと呼ばれる。(http://ja.wikipedia.org/wiki/フェジョアーダ) フェイジョアーダは美味しいけど一番ブラジル強い食べ物です。ちゃんこ鍋の同じ力があると思います。 今日ちょっと考えています。。。 僕は日本人になりたくないし、日系ブラジル人になりたくないし、日本語を話せるブラジル人になりたいです。これは大事なことです。たぶん、フェイジョアーダ牛丼になるね。美味しいかな。。。 サラリマンのことも考えていた。 大きい会社に仕事している時、もし強い人じゃなかったら悪い人になると思います。弱い人は本音と建前を混同して、よく考えられないです。自分の道を歩けないです。どうですか?
Um encontro com Darling de ダーリンは外国人
Essa história começou faz tempo. No ano passado eu namorava um garota japonesa chamada Saori que veio ao Brasil em 2007 fazer intercâmbio de língua portuguesa na Universidade em que eu estudava. Ficamos amigos, saímos bastante e logo nos apaixonamos. No final de 2007 o intercâmbio acabou e ela teve que retornar ao Japão, mas…
Minha primeira viagem de negócios!
Semana que vem farei a minha primeira viagem de negócios! E como qualquer pessoa que faz as coisas pela primeira vez, estou nervoso por antecipação! Mas também estou feliz. Muito feliz! Estranho ter dois sentimentos tão contraditórios como esses, mas é verdade. Talvez uma das coisas que eu mais ame na profissão que escolhi seja…
“…mas eu joguei o mês inteiro…”
Ontem eu resolvi dar uma olhada em alguns blogs de games, alguns sites e afins. No embalo escutei alguns podcasts e ouvi o que os jornalistas de tecnologia e games andam dizendo sobre o mercado e me deparei com um monte de reclamações de como isso ou aquilo é ruim e tal. Bom, talvez seja…
O Sucesso e o fracasso no mesmo mês!
Eu acho que cada pessoa arruma um jeito diferente de “aliviar a pressão” que fica no peito naquele momento de felicidade ou de tristeza. Alguns fazem esportes radicais, outros caem na bebedeira e alguns ainda guardam tudo para si. Eu? Eu escrevo. Acho que até por isso que sou jornalista. Quando me vejo fazendo algo…
“Otaku ocidental não consome nada!”
Nesta semana que passou foi essa a afirmação que eu mais ouvi de algumas empresas por aí, mas vou usar uma em especial como exemplo pra esse texto. No mês que vem o querido canal Animax feito para os fãs de animes (vulgo Otaku) vai passar por uma reformulação. Deixará de ser um canal especialmente…
Porque gostamos da cultura pop japonesa?
Acho que o primeiro contato que tive com algo relacionado a cultura pop japonesa aconteceu na época do Boom dos videogames lá pelo final de 1990 ou 1991. As locadoras abarrotadas de jogos lutavam entre si umas para ter mais games do que as outras. As revistas fervilhavam lançamentos e eu como numa sorveteria demorava…
Absurdo! Death Note na mão de crianças!
O jornal australiano Herald Sun fez um matéria falando sobre o número crescente de crianças com 5 anos ou menos que exibem problemas mentais e tem comportamento violento nas escolas. Continuando a matéria, eles falam que o Daily Telegraph reportou quase 50 casos sérios de estudantes com suspeita de terem alguma doença mental. “Eles estão…
TGS 2009: Penpas Station 3 Bundle e o primeiro game!
É isso aí galera, agora o Penpas se tornou uma mega empresa de games e vai lançar o seu primeiro console no mercado em breve. Já fizemos a nossa coletiva de imprensa no Makuhari Messe em Tóquio dentro da 2009 perto de um extintor de incêndio que tinha lá do lado dos banheiros no canto…
Peixe da Bahia é notícia no Japão!
A mídia japonesa deu atenção a notícia do estranho peixe encontrado nas águas do litoral norte da Bahia. O peixe não tem escamas, nem ossos e nem carne. E parece ser formado por uma estranha gelatina. A estranha espécie foi encontrada por pesquisadores em uma viagem do projeto Tamar a mil metros de profundidade, mas…
Mundo do Artur: Aí vem o Chaves de Novo!
Foi o primeiro site que me apareceu aqui nas dicas do WordPress e como achei legal a tirinha já rendeu a minha visita. Chama-se Mundo do Artur. É um site de humor, para conhecê-lo, clique aqui.
Pra onde vai o mercado de JPop no Brasil?
Onde você acha que o mercado de JPop vai chegar? Quer saber? Leia o post, parece grande, mas se você se interessar o texto vale a pena.
Minha relação de amor e ódio com o Sekentei!
O Sekentei (世間体) tem uma tradução até que bem simples para o português. A palavra significa, a visão que a sociedade tem do povo. Ou seja, os valores que o cidadão deve seguir para ser bem visto pelos olhos da sociedade. O que é socialmente aceitável e o que não é. Isso existe aqui no…
Despedida da Naoko
Tomando café com as amigas estudantes de língua japonesa da USP. Na despedida da nao, amiga japonesa que está voltando para seu país hoje.
Óculos 3D na Oscar Freire!
Essa aqui eu achei genial. Acabei de descobrir que dá pra fazer postagens direto do celular pro Twitter e pro Blog do Penpas. Agora vou ver se mando vários torpedos pra alimentar o site da rua e tal. Então quando ver uma imagem como essa e um comentário pequeno por aqui não se assustem!
Dublagem de Pokémon no Japão
Em 2008 eu fui com um amigo ver como era feita a dublagem do anime Pokémon lá no Japão e conheci os dubladores. Foi lá que vi a Megumi Hayashibara pela primeira vez. Tá aí como prova um dos vídeos que eu fiz escondido dentro do estúdio… Eu estava com medo de gravar lá dentro…
Vídeo: Mortal Kombat – Sexuality
Esse vídeo do Shao Khan tentando forçar o Sub-Zero a dar uns malhos no Liu Kang é muito engraçado. Para quem não conhece, Mortal Kombat é um dos games de luta mais famosos da década de 90. A franquia teve muitos games, mas sem dúvida os melhores foram os primeiros que usavam atores de verdade…
Penpas TV: Polvinho que eu comi no trem-bala
Faz mais de seis meses que eu voltei do Japão, mas a história do polvinho que eu encontrei dentro do meu obentou (marmita com comida japonesa) que comprei na estação ainda me assombra. Certamente era uma comida delicada e a marmita foi carinha (cerca de 20 reais), mas comer um polvo inteiro, mesmo sendo minúsculo…
Enquanto isso no Penpas TV…
Esse vídeo é só um teste. Fiz com a minha câmera digital do celular N95 da Nokia. Estávamos no restaurante América em São Paulo. Uma amiga japonesa, a Naoko e mais dois amigos brasileiros que falam japonês, o Glauco e a Thaís. Foi engraçado esse dia. A Naoko experimentou a sobremesa do América e queria…